当前位置:首页>>电影字幕>>赤子冰心 Cold.Water CC 1994 1080p.BluRay.AVC.DTS.HD.MA.5.1-FGT.srt

赤子冰心 Cold.Water CC 1994 1080p.BluRay.AVC.DTS.HD.MA.5.1-FGT.srt

赤子冰心 / L'eau froide / 冷水 / Cold Water (1994)

字幕语言:简体

字幕格式:ASSSRT

浏览量:5

下载量:5

制作人:见字幕文件

校订人:见字幕文件

发布人:匿名

发布时间:2019.01.11 21:11

字幕评分

0.0
字幕的简介
调轴匹配cc蓝光
字幕预览
1
00:00:51,453 --> 00:00:55,616
片名:赤子冰心

2
00:01:01,880 --> 00:01:06,043
他们烧掉了粮食…
他们杀死了动物…

3
00:01:10,221 --> 00:01:14,385
然后德军继续撤退…

4
00:01:16,478 --> 00:01:20,649
人们再也听不到
布达佩斯大街上的大炮声

5
00:01:20,649 --> 00:01:23,777
经过两天的平静后

6
00:01:23,777 --> 00:01:26,905
完全恢复了安宁…

7
00:01:26,905 --> 00:01:31,076
然后我们知道俄军到了

8
00:01:31,076 --> 00:01:34,204
在那里我们经历了
恐慌的时期…

9
00:01:34,204 --> 00:01:36,289
确实非常恐慌

10
00:01:36,289 --> 00:01:38,375
为什么会恐慌?

11
00:01:38,375 --> 00:01:40,451
为什么…

12
00:01:44,631 --> 00:01:47,759
俄国的军队

13
00:01:47,759 --> 00:01:51,923
都是些来自高加索,
来自蒙古的家伙

14
00:01:52,973 --> 00:01:56,101
都是些野蛮人

15
00:01:56,101 --> 00:02:00,271
是真正的野蛮人

16
00:02:00,271 --> 00:02:04,435
我不知道该怎么
给你解释这个…

17
00:02:22,168 --> 00:02:26,332
我父亲将我们最值钱的
东西都打包好

18
00:02:27,382 --> 00:02:29,467
放进货物箱里

19
00:02:29,467 --> 00:02:33,638
他将一部分藏在
地下室里

20
00:02:33,638 --> 00:02:37,802
我的叔叔们将剩下的
埋在树林里…

21
00:02:40,937 --> 00:02:45,101
那不是你父亲的车子吗?

22
00:02:46,151 --> 00:02:49,279
给…给我,不是这样的

23
00:02:49,279 --> 00:02:53,442
该死的,你会弄坏它的

24
00:02:54,492 --> 00:02:58,663
这可不是你的

25
00:02:58,663 --> 00:03:01,791
住手,你会把它弄断的

26
00:03:01,791 --> 00:03:03,867
还给我

27
00:03:13,261 --> 00:03:16,389
好了,就是这个

28
00:03:16,389 --> 00:03:18,465
还能用

29
00:03:25,774 --> 00:03:27,850
该死的

30
00:03:29,945 --> 00:03:32,030
别动,就是这个

31
00:03:32,030 --> 00:03:34,106
就是这个

32
00:03:52,884 --> 00:03:56,012
不是什么大不了的事情,
十一个月没跟我父亲说过话

33
00:03:56,012 --> 00:03:58,098
我不想你解释,
这太复杂了

34
00:03:58,098 --> 00:04:02,268
但是这没理由,你父亲
有义务和权力照顾你

35
00:04:02,268 --> 00:04:05,397
这是我自己的问题

36
00:04:05,397 --> 00:04:09,560
你不必这样,
这不是你自己的问题

37
00:04:11,653 --> 00:04:13,738
如果你愿意的话,
你来照顾我

38
00:04:13,738 --> 00:04:15,824
什么时候

39
00:04:15,824 --> 00:04:18,952
照顾我的人都累得
筋疲力尽倒在家里

40
00:04:18,952 --> 00:04:21,037
我妈妈也需要人
来照顾她

41
00:04:21,037 -->
……更多内容请下载字幕
本月热门字幕